20 ноября исполнилось 90 лет со дня рождения Нелли Тарба (1934-2014), выдающейся абхазской поэтессы, народной поэтессы Абхазии, лауреата Государственной премии имени Д. Гулиа и основательницы Детского фонда Абхазии.
Родившись в селе Дурипш, Нелли Тарба окончила местную школу и продолжила образование на филологическом факультете Сухумского педагогического института. Большую часть своей жизни она посвятила работе в издательстве «Алашара», где занималась редактированием и публикацией произведений абхазских писателей и учебной литературы.
Ее первые стихи были опубликованы в 1952 году, а дебютный сборник «Я люблю пути-дороги» вышел в 1955 году, получив благословение от Дмитрия Гулиа, классика абхазской литературы. Ранние работы Тарба наполнены лирическими мотивами любви и переживаний, но со временем ее творчество обращается к более глубоким темам: Родине, судьбе народа, войне и миру, трагедии махаджирства, взаимоотношениям человека с природой. Эти темы нашли отражение в сборниках «Сердце весны», «Молодость мечты», «Волшебное утро», «Стихи, баллады, лирические поэмы» и «Белый конь». Как отмечал академик Сергей Зухба, лирическая героиня в стихах Тарба часто является отражением самой поэтессы.
Нелли Тарба запечатлела в своих произведениях подвиг абхазского народа в Великой Отечественной войне и Отечественной войне народа Абхазии. Она успешно работала не только как поэт, но и как прозаик и драматург. Ее пьесы «Дочь солнца» и «Песню не легко слагать» были поставлены на сцене Абхазского драматического театра. Среди известных прозаических работ Тарба — повести «Мациса», «Солнце мертвых» и «Девушка в черном». Она также создала ряд популярных детских произведений, таких как «Сказка о Хатажуке и Сата-жуке», «Мишка Косолапый», «Сказка о царе Зосхане и пастухе Батале», в которых прослеживаются мотивы абхазского фольклора.
Нелли Тарба перевела на абхазский язык ряд произведений мировой литературы, включая «Репортаж с петлей на шее» Юлиуса Фучика, «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, «Лесную песню» Леси Украинки и «Снегурочку» Александра Островского. Многие ее собственные произведения были переведены на русский язык. За роман-дилогию «Царь морей Хаит» Нелли Тарба была удостоена Государственной премии имени Д.И. Гулиа в 2005 году, а в 2009 году ей было присвоено звание Народного поэта Абхазии.